Верую во единого Бога молитва текст

Верую во единого Бога молитва текст в полной и расширенной версии, специально для Вас.

Молитва «Символ веры» для крещения

Каждая молитва для православного человека имеет свою особую миссию, глубинный смысл. В православии в молитве «Символ веры» содержатся основы христианского учения. Состоит она из 12 частей. В нее заложены главные догмы веры. Поэтому молитва «Символ веры» обязательно нужна и для таинства крещения. Она была составлена на Вселенских соборах, и после третьего по счету из них остается неизменной и по сей день.

Текст молитвы «Символ веры» для крестной

  1. Верую в единого Бога Отца, Вседержителя, Творца неба и земли, всего видимого и невидимого.
  2. И в единого Господа Иисуса Христа, Сына Божия, Единородного, рожденного от Отца прежде всех веков: Света от Света, Бога истинного от Бога истинного, рожденного, не сотворенного, одного существа с Отцом, Им же все сотворено.
  3. Ради нас людей и ради нашего спасения сошедшего с небес и принявшего плоть от Духа Святого и Марии Девы, и ставшего человеком.
  4. Распятого же за нас при Понтийском Пилате, и страдавшего, и погребенного.
  5. И воскресшего в третий день, согласно Писанию.
  6. И восшедшего на небеса, и сидящего по правую сторону Отца.
  7. И снова грядущего со славою, чтобы судить живых и мертвых, Его же Царству не будет конца.
  8. И в Духа Святого, Господа, дающего жизнь, от Отца исходящего, с Отцом и Сыном сопоклоняемого и прославляемого, говорившего через пророков.
  9. В единую, Святую, Соборную и Апостольскую Церковь.
  10. Признаю одно крещение для прощения грехов.
  11. Ожидаю воскресения мертвых.
  12. И жизни будущего века. Аминь (истинно так).

Необходимые знания о молитве «Символ веры»

Символ веры есть в составе утренних молитв, совершаемых ежедневно. Эту молитву читают на каждой Литургии в церкви. Любой истинно верующий обязан знать строки молитвы на память еще до обряда крещения для того, чтоб обладать подлинными знаниями о своем Боге и его Учении. Крестные мать и отец тоже должны заучить строки молитвы «Символ веры» для крещения ребенка, чтобы при совершении таинства произносить ее верно и четко.

История появления Символа веры

Еще в самом истоке христианства, в веру вступали уже люди взрослые. И молитва при крещении «Символ веры» являлась своего рода посвящением в христианство. Перед обрядом желающий принять веру, должен был отправиться к епископу местного храма, чтобы тот поставил ему крест на лбу, в знак того, что он тоже теперь христианин. Явившись на собственные крестины, которые проходили тогда строго на Пасху, принимающий христианство должен был уже знать наизусть Символ веры и торжественно читать его строки в предпасхальную ночь.

Вначале у текста молитвы «Верую» для крестин были отличными в разных церквях. Но после созыва третьего Вселенского Собора в 30-х годах 5-го столетия, был принят единый для всех текст Символа веры, который с того времени не менялся. В этой молитве каждое слово имеет сакральный смысл, и ставший учеником Христа, должен пропустить его через свою душу. Пройти осознанный трудный путь, чтобы самому стать подлинным христианином.

Молитва «Верую во единого Бога Отца Вседержителя»

Многие православные люди согласятся, что молитва «Верую во единого Бога Отца Вседержителя», которая еще известна под названием «Символ веры», принято считать одной из основных молитв в православии. У нее давняя история, ее важность сложно переоценить, а текст – забыть после первого прочтения, ведь в нем содержатся основные положения православия.

История утверждения молитвы

Молитва «Верую во единого Бога Отца Вседержителя» была утверждена на первых двух Вселенских соборах, прошедших еще в четвертом веке от рождества Христова. Первый собор проходил в Никее, второй – в Константинополе, поэтому иногда можно слышать и такое название данной молитвы – Никео-Цареградская. На Никеевском соборе утвердились начальные 7 членов (предложений) текста, на Константинопольском – заключительные 5.

Особенности молитвы

Уникальность молитвы «Верую во единого Бога Отца Вседержителя» заключается в четком, ясном и лаконичном отражении в ней всей сути православного верования. Произнесение ее слов выступает неким напоминанием для каждого верующего об основных принципах христианского учения.

Эта молитва присутствует в молитвенном правиле одного из величайших подвижников Русской Церкви – преподобного Серафима Саровского. С его слов ясно, что наряду с такими сильными молитвословиями, как «Отче наш» и «Богородице Дево, радуйся», эти святые слова могут помочь прийти к духовному идеалу.

По молитвенным правилам читать «Верую во единого Бога Отца Вседержителя» нужно в утреннее и вечернее время, еще ее следует петь в период Литургии Верных. Пусть в ее тексте не имеется обращений, покаяний и благодарений, его все же принято считать молитвой, поэтому он присутствует во всех молитвословах.

Молитвословие «Символ веры» нужно заучить каждому крестному, ведь оно является неотъемлемой частью обряда крещения. Его следует читать при вхождении в храм во время данного события. Когда крестят взрослого человека, он должен сам читать текст молитвы. Если же происходит крещение ребенка, читает молитву крестный того же пола.

Разбор молитвы «Символ веры»

Каждая составляющая этого догмата содержит одно предложение, и каждое оно начинающееся с неизменного слова «Верую». Первая часть гласит о любви к Богу как о главной заповеди. Во 2-7 частях рассказывается о земной жизни Иисуса Христа. 8 член повествует о Святом Животворящем Духе. 9 часть описывает святость церкви и ее роли. В 10 члене идет речь о таинстве крещения. В заключительной паре частей упоминается вечная жизнь и бессмертие человека.

Учитывая то, что священные слова «Символа веры» основываются на догматах православия, эта молитва включает краткое изложение всех истин. При трактовке текста молитвы простым языком, некоторые говорят, что контекст молитвы содержит сам смысл веры. Прочтение этого молитвословия дарует человеку духовную уверенность, закрепляет его истинное верование и дает светлую надежду на будущее.

Читайте так же:  Текст молитвы Отче наш с ударением

Текст молитвы «Верую во единого Бога Отца Вседержителя»

Ниже в таблице приведен текст молитвы на церковнославянском и русском языках.

Молитвенные песнопения богослужений

Литургия

Символ веры

Ве́рую во еди́наго Бо́га Отца́, Вседержи́теля, Творца́ не́бу и земли́, ви́димым же всем и неви́димым. И во еди́наго Го́спода Иису́са Христа́, Сы́на Бо́жия, Единоро́днаго, И́же от Отца́ рожде́ннаго пре́жде всех век; Све́та от Све́та, Бо́га и́стинна от Бо́га и́стинна, рожде́нна, несотворе́нна, единосу́щна Отцу́, И́мже вся бы́ша. Нас ра́ди челове́к и на́шего ра́ди спасе́ния сше́дшаго с небе́с и воплоти́вшагося от Ду́ха Свя́та и Мари́и Де́вы и вочелове́чшася. Распя́таго же за ны при Понти́йстем Пила́те, и страда́вша, и погребе́нна. И воскре́сшаго в тре́тий день по Писа́нием. И возше́дшаго на небеса́, и седя́ща одесну́ю Отца́. И па́ки гряду́щаго со сла́вою суди́ти живы́м и ме́ртвым, Его́же Ца́рствию не бу́дет конца́. И в Ду́ха Свята́го, Го́спода, Животворя́щаго, И́же от Отца́ исходя́щаго, И́же со Отце́м и Сы́ном спокланя́ема и ссла́вима, глаго́лавшаго проро́ки. Во еди́ну Святу́ю, Собо́рную и Апо́стольскую Це́рковь. Испове́дую еди́но креще́ние во оставле́ние грехо́в. Ча́ю воскресе́ния ме́ртвых, и жи́зни бу́дущаго ве́ка. Ами́нь.

Перевод: Верую во единого Бога Отца, Вседержителя, Творца неба и земли, всего видимого и невидимого. (Верую) и во единого Господа Иисуса Христа, Сына Божия, Единородного, рожденного от Отца прежде всех веков; Света от Света, Бога истинного от Бога истинного, рожденного, не созданного, одного существа с Отцом, через Которого все сотворено; Для нас людей и для нашего спасения сшедшего с небес, принявшего плоть от Духа Святого и Марии Девы, и сделавшегося человеком; Распятого же за нас при Понтии Пилате, страдавшего и погребенного; И воскресшего в третий день, согласно с Писаниями (пророческими). И восшедшего на небеса и сидящего справа от Отца; И опять имеющего прийти со славою судить живых и мертвых, царству, Которого не будет конца. (Верую) и в Духа Святого, Господа, подающего жизнь, исходящего от Отца, поклоняемого и прославляемого равно со Отцом и Сыном, говорившего через пророков. (Верую) и во Единую, Святую, Соборную (Вселенскую) и Апостольскую Церковь. Исповедую одно Крещение во оставление грехов. Ожидаю воскресения мертвых. И жизни будущего века. Истинно так.

Отче наш

О́тче наш, Иже еси́ на Небесе́х, да святи́тся и́мя Твое́, да прии́дет Ца́рствие Твое́, да бу́дет во́ля Твоя́, я́ко на небеси́ и на земли́. Хлеб наш насу́щный да́ждь нам днесь; и оста́ви нам до́лги на́ша, я́коже и мы оставля́ем должнико́м на́шим; и не введи́ нас во искуше́ние, но изба́ви нас от лука́ваго.

Перевод: Отче наш, сущий на небесах! Да святится имя Твое, да приидет Царствие Твое; да будет воля Твоя и на земле, как на небе; хлеб наш насущный дай нам на сей день; и прости нам долги наши, как и мы прощаем должникам нашим; и не введи нас в искушение, но избавь нас от лукавого.

Вечерня

Великое славословие

Песнь «Свете Тихий»

Све́­те Ти́хий свя­ты́я сла́­вы Безсме́ртнаго От­ца́ Не­бе́с­на­го, Свя­та́­го Блаже́ннаго, Иису́­се Хрис­те́!
П рише́дше на за́пад со́лн­ца, ви́­дев­ше свет вече́рний, по­е́м От­ца́, Сы́­на и Свя­та́­го Ду́­ха, Бо́­га.
Д осто́ин еси́ во вся вре­ме­на́ пет бы́­ти гла́сы пре­по­до́б­ны­ми, Сы́­не Бо́­жий, Жи­во́т дая́й, те́м­же мир Тя сла́­вит!

Перевод: Иисусе Христе, Тихий (ясный, радостный) Свет святой славы Бессмертного Отца Небесного, Святого Блаженного! Мы, доживши до солнечного заката, и увидавши вечерний свет, прославляем Отца, Сына и Святого Духа Бога. Тебя, Сыне Божий, следует воспевать во все времена голосами святых людей, ибо Ты всему подаешь жизнь; поэтому Тебя прославляет вся вселенная. 1

Прокимен воскресный 2

Гос­по́дь воцари́ся, в ле́поту облече́ся.
О блече́ся Гос­по́дь в си́­лу и препоя́сася.
И ́бо утвер­ди́ вселе́нную, я́же не подви́жится.
Д о́­му Тво­ему́ по­до­ба́­ет святы́ня, Го́с­по­ди, в долготу́ дний.

Перевод: Господь царствует; Он облечен величием, облечен Господь могуществом [и] препоясан: потому вселенная тверда, не подвигнется. Дому Твоему, Господи, принадлежит святость на долгие дни. 3

Прокимен великий 4

Кто бог ве́­лий я́ко Бог наш? Ты еси́ Бог творя́й чу­де­са́.
Стих 1: Сказа́л еси́ в лю́­дех си́­лу Твою́.
Стих 2: И рех: ны́­не нача́х, сия́ изме́на десни́цы Вы́ш­ня­го.
Стих 3: Помяну́х де́ла Гос­по́д­ня, я́ко помяну́ от нача́ла чу­де­са́ Твоя́. И па́­ки: Кто бог ве́­лий:

Перевод: Кто Бог так великий, как Бог [наш]! Ты – Бог, творящий чудеса. Ты явил могущество Свое среди народов. И сказал я: «вот мое горе – изменение десницы Всевышнего». Буду вспоминать о делах Господа; буду вспоминать о чудесах Твоих древних. И снова: Кто Бог так великий… 3

Молитва «Сподоби, Господи»

Спо­до́­би, Го́с­по­ди, в ве́чер сей без греха́ сохрани́тися нам.
Б ла­го­сло­ве́н еси́, Го́с­по­ди Бо́­же оте́ц на́­ших, и хва́льно и просла́влено и́мя Твое́ во ве́­ки, ами́нь.
Б у́­ди, Го́с­по­ди, ми́­лость Твоя́ на нас, я́ко­же упова́хом на Тя.
Б ла­го­сло­ве́н еси́, Го́с­по­ди, нау­чи́ мя оправда́нием Тво­и́м.
Б ла­го­сло­ве́н еси́, Вла­ды́­ко, вразуми́ мя оправда́нием Тво­и́м.
Б ла­го­сло­ве́н еси́, Свя­ты́й, про­све­ти́ мя оправда́нии Тво­и́ми.
Г о́с­по­ди, ми́­лость Твоя́ во век; дел ру­ку́ Твое́ю не пре́­зри.
Т е­бе́ по­до­ба́­ет хвала́, Те­бе́ по­до­ба́­ет пе́­ние, Те­бе́ сла́­ва по­до­ба́­ет, Отцу́ и Сы́­ну и Свя­то́­му Ду́ху, ны́­не и при́с­но и во ве́­ки ве­ко́в. Ами́нь.

Перевод: Сподоби, Господи, в день сей без греха сохраниться нам. Благословен Ты, Господи, Боже отцов наших, и хвально и прославлено имя Твоё вовеки. Аминь. Да будет, Господи, милость Твоя на нас, как мы уповаем на Тебя. Благословен Ты, Господи, научи меня повелениям Твоим. Благословен Ты, Владыка, вразуми меня повелениями Твоими. Благословен Ты, Святой, просвети меня повелениями Твоими. Господи, милость Твоя вовек, созданий рук Твоих не презри. Тебе подобает хвала, Тебе подобает пение, Тебе слава подобает, Отцу, и Сыну, и Святому Духу, ныне, и всегда, и во веки веков. Аминь.

Читайте так же:  Молитва Святого мардария

Песнь в честь Воскресшего Христа

Воскресе́ние Хрис­то́­во ви́­дев­ше, поклони́мся Свя­то́­му Го́с­по­ду Иису́­су, еди́­но­му безгре́шному. Кресту́ Тво­ему́ покланя́емся, Хрис­те́, и свято́е Воскресе́ние Твое́ по­е́м и сла́­вим: Ты бо еси́ Бог наш, ра́­зве Те­бе́ ино́го не зна́ем, и́мя Твое́ имену́ем. Прииди́те вси ве́рнии, поклони́мся Свя­то́­му Христо́ву Воскресе́нию: се бо при­и́де Кресто́м ра́­дость все­му́ ми́­ру, всег­да́ благословя́ще Го́с­по­да, по­е́м Воскресе́ние Его́: распя́тие бо пре­тер­пе́в, сме́р­тию смерть разруши́.

Перевод: Увидевши Христово воскресение, будем покланяться Святому Господу Иисусу, единому безгрешному, Христе! Мы покланяемся Твоему Кресту, воспеваем и прославляем святое Твое воскресение; ибо Ты – Бог наш, кроме Тебя другого мы не знаем и имя Твое призываем. Приидите, все верующие (христиане), поклонимся святому Христову Воскресению, ибо чрез крест (Его) настала радость для всего мира. Восхваляя всегда Господа, будем воспевать воскресение Его, ибо, претерпевши крестные страдания, смертью (Своею) Он уничтожил смерть (для людей). 1

Ангельское приветствие Богородице

Бо­го­ро́­ди­це Де́­во, ра́­дуй­ся, Бла­го­да́т­ная Ма­ри́е, Гос­по́дь с То­бо́ю; благослове́нна Ты в же­на́х и бла­го­сло­ве́н Плод чре́­ва Тво­его́, я́ко Спа́­са родила́ еси́ душ на́­ших.

Перевод: Богородица Дева Мария, исполненная благодати Божией, радуйся! Господь с Тобою; благословенна Ты между женами и благословен Плод, Тобою рожденный, потому что Ты родила Спасителя душ наших.

Утверди, Боже. Молитва из последования Утрени

Утвер­ди́, Бо́­же, свя­ту́ю пра­во­сла́в­ную ве́­ру, ве́­ру пра­во­сла́в­ных хри­сти­а́н. Утвер­ди́, Бо́­же, во век, во век ве́­ка.

Молитва Верую во единого Бога текст на русском

«Верую во единого Бога» — как и когда читать эту молитву

Молитва «Верую во единого Бога» – одна из главных молитв Православия. Торжественное всенародное ее пение в Храмах совершается наравне с молитвой ”Отче наш” за каждой Литургией, его обязательно должен знать человек, который сознательно принимает Таинство Крещения или решившийся быть воспреемником (крестным) младенца. Молитва «Верую во единого Бога» обязательна для домашнего чтения, она укрепляет духовную силу, помогает пережить трудности, укрепляя в вере. Ее надо не просто заучить, а постараться осознать и понять.

Молитва «Верую во единого Бога» — важность и значение

Наверное, «Верую во единого Бога» — это единственная молитва, которая по сути таковой не является. В тексте молитвы нет обращения к Богу, нет диалога с Ним, нет просьбы, сокрушения. «Верую во единого Бога» – суть, краткое изложение того, что исповедует Церковь, это совокупность знаний , утверждение учения о Пресвятой Троице, единой и неделимой, ключевые вопросы Православия.

Текст молитвы «Верую во единого Бога» дает понимание того, кто есть Бог. Это очень важно для человека, который приходит в Церковь, приступает к Таинству Крещения. Довольно краткая молитва дает ему точное знание того, во что верят и что исповедуют христиане.

Молитва «Верую во единого Бога»

  1. Верую в единого Бога Отца, Вседержителя, Творца неба и земли, всего видимого и невидимого.
  2. И в единого Господа Иисуса Христа, Сына Божия, Единородного, рожденного от Отца прежде всех веков: Света от Света, Бога истинного от Бога истинного, рожденного, не сотворенного, одного существа с Отцом, Им же все сотворено.
  3. Ради нас людей и ради нашего спасения сшедшего с небес, и принявшего плоть от Духа Святого и Марии Девы, и ставшего человеком.
  4. Распятого же за нас при Понтийском Пилате, и страдавшего, и погребенного.
  5. И воскресшего в третий день согласно Писаниям.
  6. И восшедшего на небеса, и сидящего по правую сторону Отца.
  7. И снова грядущего со славою, чтобы судить живых и мертвых, Его же Царству не будет конца.
  8. И в Духа Святого, Господа, дающего жизнь, от Отца исходящего, с Отцом и Сыном сопокланяемого и прославляемого, говорившего через пророков.
  9. В единую святую, соборную и апостольскую Церковь.
  10. Признаю одно крещение для прощения грехов.
  11. Ожидаю воскресения мертвых,
  12. и жизни будущего века. Аминь (истинно так).

«Верую во единого Бога» — разбираем текст молитвы на русском

Текст молитвы «Верую во единого Бога» состоит из 12 членов.

Первый член текста молитвы начинается словом “верую”, не знаю, не понимаю, а именно верую, то есть исповедую Бога, доверяю Ему. Далее изложено учение о Боге-Отце, содержащем все в своей власти, могуществе, является Творцом всего видимого материального и невидимого духовного мира. Бог Отец – начало и конец, глава всего сущего, у него нет времени, нет причины. К Отцу можно прийти только через Христа.

Члены текста молитвы «Верую во единого Бога» со второго по седьмой содержат учение Церкви о Христе, Сыне Божием, который был рожден, а не сотворен Отцом, прежде всех времен. Он был и есть един с Отцом, Христом сотворен мир, Сыном Своим Бог сотворил весь мир, Христос – вторая ипостась Отца.

Далее текст молитвы «Верую во единого Бога» повествует, что в облике человека Господь воплотился на земле действием Духа Святого и Богородицы. Он – Сын человеческий по плоти, поэтому как все люди испытывал усталость, боль, нуждался в пище, питье, отдыхе, трудился. Как Бог — проповедовал, совершал чудеса исцеления больных и воскрешения мертвых. От людей его отличало лишь отсутствие греха.

Но мир его не принял. Свет и божественная любовь, которую принес Христос в мир, оказываются нестерпимыми для людей. Его предают мучительной казни, Сын Божий терпит невыносимые страдания, распятый на Кресте. Вслед за Распятием – погребение. Это очень важно, потому что Христос не назван умершим, смерть – это конец земной жизни, а Сын Божий одержал над ней победу, уничтожил ее господство и безысходность — все эти события коротко описаны в тексте молитвы «Верую во единого Бога».

Читайте так же:  Картинки молитва на деньги

Через три дня Христос воскрес. Это утверждает Библия. В ее текстах есть предсказания о Христовом воскресении. Этому чуду свидетелями стали апостолы Петр и Иаков, ученики Лука и Клеопа, жены-мироносицы и многие другие люди, которые после увиденного стали проповедовать христианство.
Сорок дней воскресший Христос наставлял и укреплял своих учеников в вере, проделав с ними путь из Иерусалима до горы Елеон.

Здесь на глазах учеников произошло Вознесение Христа. Он вознесся на Небеса зримо, своим человеческим обликом. Но как Бог, Христос всегда был в единстве с Отцом и Духом Святым.

Далее в тексте молитвы «Верую во единого Бога» утверждается то, что по втором Пришествии Христос будет Царем Славы, который будет судить и живых и умерших. Но Он милосерден, поэтому, зная все грехи человеческие, будет искать, как оправдать, а не осудить. А наступившее вслед за судом Царство будет бесконечным.

Восьмой член текста молитвы «Верую во единого Бога» — утверждение веры в Духа Святого, неотъемлемой и равной части Троицы, как исходящего от Отца и дающего жизнь.

Девятый — о вере в единую Церковь, Святую, созданную самим Господом, Соборную и Апостольскую, сохранившую преемственность от Апостолов, в которой действует Дух Святой.

Десятый член текста молитвы «Верую во единого Бога» – об исповедании, признании Крещения как Таинства, в котором человек соединяется с Христом, Богом Отцом и Святым духом. Крещение совершается один раз, как рождение, начало новой обновленной жизни, возрождения и надежды на спасение.

Одиннадцатый – об ожидании воскресения умерших. Человек наделен бессмертной душой, которая оставляет тело после смерти. Но Сын Божий, как человек пройдя земной путь, своим Воскресением показал, что смерть не конечна. Для Суда Господь воскресит умерших, и они предстанут перед Его судом наравне с живыми.

Видео удалено.
Видео (кликните для воспроизведения).

Заключительный член текста молитвы «Верую во единого Бога»– о чаянии, ожидании жизни после всеобщего воскресения и преображения в Царстве, не знающем страданий, болезней и бед.

Завершает молитву “Аминь” – да будет так.

Молитва «Верую во единого Бога», видео

Молитва «Верую во единого Бога» — отличия молитвы на русском языке от церковно-славянского языка

Для многих людей понимание текстов на церковно-славянском языке затруднительно. Поэтому существует несколько переводов текста молитвы «Верую во единого Бога» на русский язык. Они, несомненно, облегчают восприятие текста, но не передают глубины и даже снижают полноту осознания смысла молитвы.

Церковно-славянский язык неповторим, уникален, поэтичен. Для многих слов не существует синонимов, даже аналогов в современном русском языке, поэтому многие конструкции в переводе передают смысл фразы приблизительно. Но так как русский язык многое заимствовал из церковно-славянского языка, многие слова понятны без перевода – воплотившагося, животворящего, глаголавшего, чаю, исповедание. Для сравнения приводим текст молитвы «Верую во единого Бога» на церковно-славянском.

Текст молитвы «Верую во единого Бога» на церковно-славянском.

  1. «Ве́рую во еди́наго Бо́га Отца́, Вседержи́теля, Творца́ не́бу и земли́, ви́димым же всем и неви́димым.
  2. И во еди́наго Го́спода Иису́са Христа́, Сы́на Бо́жия, Единоро́днаго, И́же от Отца́ рожде́ннаго пре́жде всех век; Све́та от Света, Бо́га и́стинна от Бо́га и́стинна, рожде́нна, несотворе́нна, единосу́щна Отцу́, И́мже вся бы́ша.
  3. Нас ра́ди челове́к и на́шего ра́ди спасе́ния сше́дшаго с небе́с и воплоти́вшагося от Ду́ха Свя́та и Мари́и Де́вы и вочелове́чшася.
  4. Распя́таго же за ны при Понти́йстем Пила́те, и страда́вша, и погребе́нна.
  5. И воскре́сшаго в тре́тий день по Писа́нием.
  6. И возше́дшаго на Небеса́, и седя́ща одесну́ю Отца́.
  7. И па́ки гряду́щаго со сла́вою суди́ти живы́м и ме́ртвым, Его́же Ца́рствию не бу́дет конца́.
  8. И в Д́уха Свята́го, Го́спода, Животворя́щаго, И́же от Отца́ исходя́щего, И́же со Отце́м и Сы́ном спокланя́ема и ссла́вима, глаго́лавшаго проро́ки.
  9. Во еди́ну Святу́ю, Собо́рную и Апо́стольскую Це́рковь.
  10. Испове́дую еди́но креще́ние во оставле́ние грехо́в.
  11. Ча́ю воскресе́ния ме́ртвых,
  12. и жи́зни бу́дущаго ве́ка. Аминь.»

Текст молитвы «Верую во единого Бога» — история создания

Считается, что текст молитвы «Верую во единого Бога» был создан на 1-м, Никейском (325) – первая часть и втором Константинопольском (381) – вторая часть, Вселенских Соборах, но это не совсем верно.
Задолго до этого существовал Кесарийский крещальный Символ веры, предшественник нынешнего текста молитвы «Верую во единого Бога», который произносился перед осуществлением Таинства Крещения. Он очень похож на тот, который приняли в Никее, а в Константинополе за основу было взято Иерусалимское крещальное исповедание веры. Святые отцы на этих соборах утвердили и дополнили уже существующее вероучение.

Основной целью созыва первого Собора было разоблачение ереси священника Ария, отвергавшего божественную сущность Христа, признавая его лишь высшим творением Бога Отца. В текст крещального Символа веры, предшественника нынешнего текста молитвы «Верую во единого Бога», было внесено лишь одно слово, которое имело определяющий, высочайший смысл. Это слово “единосущный”, которое утвердило Божественную природу Христа, опровергнув арианскую ересь.

Второй Собор своими правками в текст молитвы «Верую во единого Бога» пресек ересь Маркелла Анкирского, который утверждал, что Христос, как воплощение Бога, явление временное, и наступит время, Сын Божий “развоплотится”, став одним целым с Отцом. Этим опровергалось учение о Христе, Троице, Спасении. Потому в Символ веры к словам о Христе, было добавлено “прежде всех век” и “Егоже Царствию не будет конца”, закрепив то, что Сын Божий был, есть и будет всегда, и всегда будет царствовать в единстве Троицы.

Читайте так же:  Молитва за отца умершего от дочери

Происхождение молитвы «Верую во единого Бога», видео

Молитва «Символ веры»

В жизни христианской церкви особое значение всегда имел Символ веры – молитва: как емкое содержание того, во что верит Церковь. Символ – изначально то, что держит вместе, объединяет. И Символ веры как раз вмещает те истины, что, как верит Церковь, нужны человеку для наполненности его существования и избавления от греха и духовной погибели.

Текст молитвы «Символ веры»

На русском языке

  1. Верую в единого Бога Отца, Вседержителя, Творца неба и земли, всего видимого и невидимого.
  2. И в единого Господа Иисуса Христа, Сына Божия, Единородного, рожденного от Отца прежде всех веков: Света от Света, Бога истинного от Бога истинного, рожденного, не сотворенного, одного существа с Отцом, Им же все сотворено.
  3. Ради нас людей и ради нашего спасения сошедшего с небес и принявшего плоть от Духа Святого и Марии Девы, и ставшего человеком.
  4. Распятого же за нас при Понтийском Пилате, и страдавшего, и погребенного.
  5. И воскресшего в третий день, согласно Писанию.
  6. И восшедшего на небеса, и сидящего по правую сторону Отца.
  7. И снова грядущего со славою, чтобы судить живых и мертвых, Его же Царству не будет конца.
  8. И в Духа Святого, Господа, дающего жизнь, от Отца исходящего, с Отцом и Сыном сопоклоняемого и прославляемого, говорившего через пророков.
  9. В единую, Святую, Соборную и Апостольскую Церковь.
  10. Признаю одно крещение для прощения грехов.
  11. Ожидаю воскресения мертвых.
  12. И жизни будущего века. Аминь (истинно так).

На церковно-славянском языке

  1. Ве́рую во еди́наго Бо́га Отца́, Вседержи́теля, Творца́ не́бу и земли́, ви́димым же всем и неви́димым.
  2. И во еди́наго Го́спода Иису́са Христа́, Сы́на Бо́жия, Единоро́днаго, И́же от Отца́ рожде́ннаго пре́жде всех век; Све́та от Света, Бо́га и́стинна от Бо́га и́стинна, рожде́нна, несотворе́нна, единосу́щна Отцу́, И́мже вся бы́ша.
  3. Нас ра́ди челове́к и на́шего ра́ди спасе́ния сше́дшаго с небе́с и воплоти́вшагося от Ду́ха Свя́та и Мари́и Де́вы и вочелове́чшася.
  4. Распя́таго же за ны при Понти́йстем Пила́те, и страда́вша, и погребе́нна.
  5. И воскре́сшаго в тре́тий день по Писа́нием.
  6. И возше́дшаго на Небеса́, и седя́ща одесну́ю Отца́.
  7. И па́ки гряду́щаго со сла́вою суди́ти живы́м и ме́ртвым, Его́же Ца́рствию не бу́дет конца́.
  8. И в Д́уха Свята́го, Го́спода, Животворя́щаго, И́же от Отца́ исходя́щего, И́же со Отце́м и Сы́ном спокланя́ема и ссла́вима, глаго́лавшаго проро́ки.
  9. Во еди́ну Святу́ю, Собо́рную и Апо́стольскую Це́рковь.
  10. Испове́дую еди́но креще́ние во оставле́ние грехо́в.
  11. Ча́ю воскресе́ния ме́ртвых,
  12. и жи́зни бу́дущаго ве́ка. Аминь.

Весь Символ веры состоит из двенадцати членов (предложений), и в каждом из них содержится особая истина, или, как еще называют, догмат нашей православной веры.

1-й член говорит о Боге Отце, 2-й по 7-й члены говорят о Боге Сыне, 8-й – о Боге Духе Святом, 9-й – о Церкви, 10-й – о крещении, 11-й и 12-й – о воскресении мертвых и о вечной жизни.

Зарождение молитвы «Символ веры»

Символ веры зародился как подготовка новообращенных, собирающихся принять крещение. В далекие времена крестились, как правило, уже взрослые люди. Точно так же, как и сегодня, воцерквлялся каждый в результате своего собственного, именно его пути. Так как любое обращение, любое соприкосновение человека с Богом – тайна божественного промысла, открыть завесу которого нам не дозволено. Кто-то ищет Бога, переполнившись несчастьями, попав в беду. Прочие находят Бога, увидев его как свет радости и благодати.

Возникновение веры в душе человека – загадка. Но, тем не менее, вера в Христа – дорога человека к Церкви, к общине верующих во Христа. Именно вера стремится и призывает к объединению верующих, которые как раз своим единением, любовью один к другому показывают свету, что они последователи Христовы.

Жизнь новоуверовавшего, как христианина брала свое начала с его визита к епископу тамошней Церкви, и тот наносил крест на лбу, словно обозначая знак Христа. Человек явился к Богу, уверовал во Христа. Но теперь ему полагается выяснить содержание веры. Он превращается в ученика. Согласно церковным писаниям его начинают оглашать. Так как христианство – не всего лишь чувство, а встреча с Истиной, непростой подвиг принятия ее всецело. Словно человек, у которого страстная любовь к музыке, чтоб играть на инструменте, обязан освоить трудное обучение, аналогично уверовавший во Христа, возлюбивший его, обязан теперь осознать глубину своей веры и то, к чему она призывает.

В канун празднования Пасхи – потому как в ранней Церкви крестили в пасхальную ночь – любой, собирающийся принять крещение торжественно читал слова молитвы «Символ веры», производя «отдачу» его, принимая свое вхождение в единение веры и любви. У любой крупной тамошней церкви – Римской, Антиохийской и так далее, имелся собственный символ веры для крещения. И даже при том, что они были везде выражением единой и неделимой веры, стилистикой и фразеологией, они различались.

Роль Вселенских соборов

В первой половине 4-го столетия в Церкви разгорелись серьезные дискуссии, относительно основного христианского учения о Христе как о Боге. В 20-х годах 4-го века в городе Никее был созван первый Вселенский Собор, и на нем составили общий, одинаковый для всех христиан Символ веры. Через несколько десятков лет, на втором Вселенском соборе, в Константинополе, Символ веры дополнили и дали ему имя Никео-Царьградский, единого для вселенской Церкви. И третий, Вселенский собор, в Ефесе в 30-х годах 5-го столетия провозгласил, что этот символ сохранялся вовеки неприкосновенным, чтобы более он не дополнялся.

Читайте так же:  Молитвы от порчи и зависти

С того времени вселенский Символ веры поют либо читают в Церкви на любой литургии. Он – общее для всех непременное выражение Церковью своей веры. И по этой причине любой, кто хочет выяснить, во что верит Церковь, в чем суть христианской веры, какова Истина, передаваемая христианством свету – ответ отыщет в молитве «Символ веры».

Символ веры

Пение Символа веры на литургии:

Си́мволом ве́ры называется краткое и точное изложение основ христианского вероучения, составленное и утвержденное на 1-м и 2-м Вселенских Соборах.

Символ веры – не молитва (а исповедание веры). Ибо он не содержит обращений к Богу, Пресвятой Богородице, Ангелам или святым.

Весь Символ веры состоит из двенадцати членов (предложений), и в каждом из них содержится особая истина, или, как еще называют, догмат нашей православной веры.
1-й член говорит о Боге Отце, 2-й по 7-й члены говорят о Боге Сыне, 8-й – о Боге Духе Святом, 9-й – о Церкви, 10-й – о крещении, 11-й и 12-й – о воскресении мертвых и о вечной жизни.

1-й. Верую во еди́наго Бога Отца, Вседержителя, Творца не́бу и земли, видимым же всем и невидимым.

Верую во единого Бога Отца, Вседержителя, Творца неба и земли, всего видимого и невидимого.

2-й. И во еди́наго Господа Иисуса Христа, Сына Божия, Единоро́днаго, И́же от Отца рожде́ннаго прежде всех век; Света от Света, Бога истинна от Бога истинна, рожде́нна, несотворе́нна, единосущна Отцу, Им же вся бы́ша;

(Верую) и во единого Господа Иисуса Христа, Сына Божия, Единородного, рожденного от Отца прежде всех веков; Света от Света, Бога истинного от Бога истинного, рожденного, не созданного, одного существа с Отцом, через Которого все сотворено;

3-й. Нас ради человек и нашего ради спасения сше́дшаго с небес, и воплоти́вшагося от Духа Свя́та и Марии Девы, и вочелове́чшася;

Для нас людей и для нашего спасения сшедшего с небес, принявшего плоть от Духа Святого и Марии Девы, и сделавшегося человеком;

4-й. Распя́таго же за ны при Понти́йстем Пилате, и страдавша, и погребенна;

Распятого же за нас при Понтии Пилате, страдавшего и погребенного;

5-й. И воскре́сшаго в третий день, по Писанием;

И воскресшего в третий день, согласно с Писаниями (пророческими).

6-й. И восше́дшаго на небеса, и седя́ща одесну́ю Отца;

И восшедшего на небеса и сидящего справа от Отца;

7-й. И па́ки гряду́щаго со славою суди́ти живым и мертвым, Его́же Царствию не будет конца.

И опять имеющего прийти со славою судить живых и мертвых, царству, Которого не будет конца.

8-й. И в Духа Святаго, Господа, Животворя́щаго, Иже от Отца исходящаго, Иже со Отцем и Сыном спокланя́ема и ссла́вима, глаголавшаго пророки.

(Верую) и в Духа Святого, Господа, подающего жизнь, исходящего от Отца, поклоняемого и прославляемого равно со Отцом и Сыном, говорившего через пророков.

9-й. Во Еди́ну, Святу́ю, Соборную и Апостольскую Церковь.

(Верую) и во Единую, Святую, Соборную (Вселенскую) и Апостольскую Церковь.

10-й. Испове́дую еди́но Крещение во оставле́ние грехов.

Исповедую одно Крещение во оставление грехов.

11-й. Ча́ю воскресе́ния мертвых.

Ожидаю воскресения мертвых.

12-й. И жизни будущаго века. Аминь.

И жизни будущего века. Истинно так.

* В церковно-славянском языке нет буквы ё, потому все е нужно читать как е (не ё).

Никео-Цареградский Символ веры

Из катехизиса «Меч духовный в ограждение от сектантских лжеучений» дореволюционного миссионера диакона Иоанна Смолина.

3. Нас ради человек ( Быт.3:17 , Пс.50:7 , Иов.14:4 , 1Ин.1:8, 3:4-8 , Иак.3:2 , 1Пет.4:18 , Рим.5:12 ) и ради нашего спасения ( Мк.1:14-15 , Ин.14:6 , Деян.4:12 , Тит.3:4-6 , 1Тим.2:4-6 ) сошедшего с небес ( Ин.3:13 ), и воплотившагося ( Ин.1:14 , Ин.3:17 ) от Духа Свята и Марии Девы ( Быт.3:15 , Ис.7:14 , Мф.1:20-23 , Лк.1:30-35,43 ), и вочеловечшася ( Ин.2:2-3, 11:35 , 1Тим.2:5 ).

8. И в Духа Святаго ( Быт.1:2 , Мф.3:16 , Ин.3:5-8 , Деян.13:2 ), Господа ( Деян.5:3-4 ), Животворящаго ( Ис.11:1-3 , Ин.3:5 , 1Кор.3:16 , Рим.8:14-16,26 ), Иже от Отца исходящаго ( Ин.14:16,26, 15:26 ), Иже со Отцем и Сыном спокланяема и сславима ( Мф.28:19 , Ин.16:13-15 , Пс.32:6 , Деян.5:3-4 , 1Кор.12:3 ), глаголавшего пророки ( 1Пет.1:12 , 2Пет.1:21 ).

С апостольских времен, христиане пользовались так называемыми “символами веры” для того, чтобы напоминать самим себе основные истины христианской веры. В древней церкви существовало несколько кратких символов веры. В 4-м веке, когда появились ложные учения о Боге Сыне и о Духе Святом, возникла необходимость прежние символы пополнить и уточнить.

На Первом Вселенском Соборе были сформулированы первые семь членов Символа, на Втором – следующие пять. Первый Вселенский Собор состоялся в городе Никее в 325 г. по Рождестве Христовом для утверждения апостольского учения о Сыне Божием против неправильного учения Ария, считавшего, что Сын Божий создан Богом Отцом и поэтому не является истинным Богом. Второй Вселенский Собор состоялся в Константинополе (Царьграде) в 381 г. для утверждения апостольского учения о Святом Духе против лжеучения Македония, отвергавшего Божественное достоинство Духа Святого. По двум городам, в которых состоялись эти Вселенские соборы, Символ веры носит название Никео–Цареградского.

Видео удалено.
Видео (кликните для воспроизведения).

Символ веры произносится принимающим крещение (“оглашенным”) во время совершения Таинства Крещения. При крещении младенца Символ веры произносится восприемниками. Кроме того, Символ веры соборно поется верующими в храме за литургией и читается ежедневно в составе утреннего молитвенного правила.

Верую во единого Бога молитва текст
Оценка 5 проголосовавших: 1

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Please enter your comment!
Please enter your name here