Содержание
Что такое ситце в молитве
А АБИЕ – тотчас, сразу АЗ – я АКАФИСТ – «неседальный», – молитва, при чтении которой не сидят АЛЛИЛУИА – «хвалите Бога» АМИНЬ – истинно; истинно так АМОЖЕ – куда АЩЕ – если, хотя, ли АЩЕ-БО – если АЩЕ-УБО – если же
Б БЕ – он был, она была, оно было БЕЗВЕСТНЫЙ – неведомый, неизвестный БЕЗМЕСТНЫЙ – неприличный, непристойный БЕЗПРИКЛАДНЫЙ – беспримерный, несравненный БЕСТЕ – вы были БЕХ – я был, была БЕХОМ – мы были БЕХУ – они были БЕША – они были БЛАГОСТЫНЯ – добро, милосердие, правда БЛАГОУТРОБИЕ – милосердие, доброта сердца БЛАЖЕ – благой, добрый (звательный падеж) БЛАЖИТИ – славить, восхвалять БО – ибо, потому что БОГОЛЕПНО – достойно Бога БОГОРОДИЧЕН – краткое молитвословие в честь Богородицы БРАНЬ – война БУДИ – будь БЫСТЕ – вы были БЫСТЬ – он был, она была, оно было БЫХ – я был, была БЫХОМ – мы были БЯШЕ – он был БЯХУ – они были
В ВАИЯ – ветвь ВАРВАР – чужеземец ВАРИТИ – предварять ВАСИЛИСК – змей ВЕЛИЙ – великий ВЕЛИЦЕЙ – великой ВЕЛИЯ – великая ВЕЛЬМИ – весьма, очень ВЕМ – знаю. ВЕСИ – знаешь ВЕСЬ – село ВЕТИЯ, ВИТИЯ – красноречивый оратор, проповедник ВЗЫГРАТИ – возвеселиться ВИССОН – дорогая одежда пурпурного цвета В КНИЗЕ ЖИВОТНЕЙ – в книге жизни ВКУПЕ – вместе ВЛАДЫЦЕ – Владыке ВНЕГДА – когда В НЮЖЕ – в которую В НЯЖЕ – в которые ВО ЕЖЕ – чтобы ВОИ – воинства В ОНЬЖЕ – в который ВОНЯ – запах, аромат ВСКУЮ – зачем, для чего ВСПЯТЬ – назад В СТРАСЕ – в страхе ВСУЕ – напрасно ВСЯ – все ВСЯЧЕСКАЯ – все, всех ВЫНУ – всегда
Г ГЛАС – 1) голос; 2) один из восьми напевов церковных песнопений ГЛУМИТИСЯ – размышлять; издеваться ГОБЗОВАНИЕ – изобилие, многоплодие ГОРЕ – вверх ГОРЕЕ – превыше; хуже ГОСПОДЕВИ – Господу ГРЕСЕ – грехе
Д ДА БЫХ АЗ ОТСЕЛЕ ПРЕСТАЛ – дабы я отныне перестал ДА ДОВЛЕЕТ – пусть будет достаточна ДАСИ – дашь ДЕЛЯ – для ДЕСНИЦА – правая рука ДЕСНЫЙ – правый ДЕТЕЛЬ – дело, деятельность ДЛАНЬ – ладонь ДНЕСЬ – сегодня ДОБРОТА – добрые качества, красота ДОВЛЕЕТ – достаточно
ДОГМАТИК – |
ДОЛЕ – внизу, в преисподней ДОЛЖНИКОМ – должникам ДОНДЕЖЕ – до тех пор, пока ДРЕВЛЕ – некогда, когда-то, в древности ДУШЕ – дух (звательный падеж) ДЩЕРЬ – дочь
Е Е – его ЕГДА – когда; в то время как ЕГОЖЕ – которого ЕДА – неужели; разве ЕДА КАКО – чтобы не ЕЖЕ – которое; чтобы. Иногда не переводится на русский язык ЕЙ – да ЕЛИКИЙ – сколький ЕЛИЦЫ – те, которые ЕММАНУИЛ – «с нами Бог» ЕРОДИЙ – цапля, аист ЕСИ – ты есть ЕСМЬ – я есть ЕХИДНА – ядовитое животное; змея
Ж ЖИВОТ – жизнь ЖИВЫЙ – живущий ЖРЕТИ – приносить жертву
З ЗАКОНОПОЛОЖИТИ – указывать путь закона ЗАНЕ – ибо, так как, потому что ЗАНЕЖЕ – ибо, так как, потому что ЗЕЛИЕ – зелень, трава ЗЕЛО – очень, весьма ЗРАК – вид, образ, лицо ЗРЯ – видя
И И – его ИДЕЖЕ – там, где ИЖЕ – который, которые, что, тот, где. Иногда не переводится на русский язык ИЗВЕСТВОВАТИ – утверждать, удостоверять ИЗВЕСТНО – наверно, твердо ИЗРЯДНО – особенно ИКОС – см. кондак ИМЖЕ – тем, те; который, которым ИМЯ РЕК – «назови имя» ИН – другой ИНОГДА – некогда, когда-то
ИРМОС – |
ИСКОНИ – издревле ИСПЕРВА – из древности, из начала ИСПОВЕДАНИЕ – открытое признание ИССОП – трава, из которой делаются кропила ИСТОЩАТИ – опустошать, разрушать ИХЖЕ – которых
КАНОН – |
КАЯЖДО – каждая КИЙЖДО – каждый, -ая, -ое КОЕЖДО – каждое КОЕГОЖДО – каждого КОЛЕСНИЦЕГОНИТЕЛЬ – правящий колесницей КОЛЬКРАТЫ – сколько раз
КОНДАК – |
КОСНЕТИ – медлить КОСНО – медленно КРИН – лилия КРОМЕ – вне КРОМЕШНИЙ – внешний КУПИНА – куст, кустарник КУСТОДИЯ – стража КУЩА – палатка
Л ЛАНИТА – щека ЛЕНТИОН – полотенце ЛЕПОТА – красота, великолепие ЛЕПТА – мелкая медная монета. Две лепте – две лепты ЛЕСТЬ – обман ЛИШШЕ – больше, сверх того ЛОЖ – ложный ЛУКАВОЕ – злое
М МАМОНА – богатство МЕНЕ – меня МЕРТВЫЕ ВЕКА – давно умершие МЕССИЯ – помазанник МЕСТНИК – злобный отмститель МИ – мне МИЛОТЬ – верхняя шерстяная одежда, плащ МНОГОЧАСТНЕ – много раз МОЕЯ – моей МОЯ – мои МШЕЛОИМСТВО – корыстолюбие МЯ – меня
Н НАЗИРАТИ – наблюдать НАИПАЧЕ – особенно же НАКАЗАНИЕ – научение, вразумление НАКАЗУЯ – поучая НАЛЯЦАТИ – напрягать НАНЬ – на него НАПРАСНО – внезапно НАШЕЯ – нашей НЕВЕЧЕРНИЙ СВЕТ – всегда светлый, незаходящий, вечный НЕДЕЛЯ – воскресный день, когда «не делают» обычных работ, во исполнение заповеди НЕ КТОМУ – более не НЕ ЛЕТЬ – нельзя, невозможно, не подобает НЕПОДОБНЫЙ – недостойный, непристойный НЕПЩЕВАТИ – придумывать НЕПЩЕВАТИ ВИНЫ О ГРЕСЕХ – придумывать извинения своим грехам, искать причины, оправдывающие грех НЕСТЬ – не есть НЕСЫТЫЙ – алчный, надменный НИЖЕ – и не, также не НИКОЛИЖЕ – никогда НИЦ – вниз, лицом на землю НИЧТОЖЕ ВЕЛИЕ – ничего особенного НИЧТОЖЕ ДИВНО – ничего удивительного НЫ – нас НЫНЕ – теперь НЫРИЩЕ – нора, развалины здания
О ОБАЧЕ – однако, но ОБЕТШАТИ – обессилеть, одряхлеть ОБИНУТИСЯ – отступить от чего-либо; НЕ ОБИНУТИСЯ – смело поступать, не отступать ОБЛАДАТИ – владеть ОБОЮДУ – с той и с другой стороны ОДЕРЖАТИ – окружать ОДЕСНУЮ – справа ОДИГИТРИЯ – путеводительница ОДР – постель ОКАЯННЬИЙ – бедный, злосчастный, несчастный, мучительный ОКОРМЛЯТИ – управлять ОКРЕСТ – вокруг, около ОЛЕ – восклицание, выражающее удивление или скорбь ОМЕТЫ – края одежды ОНАГР – дикий осел ОНЕХ – тех ОН ПОЛ – другая сторона ОНУ – ту ОТРЕВАТИ – отталкивать ОТЧАЯННЫЙ – потерявший всякую надежду ОЧЕРВЛЕННЫЙ – окрашенный в багряный цвет ОЧИМА – (двумя) глазами ОШУЮЮ – слева
П ПАКИ – еще, снова, опять ПАЧЕ – более, выше, превыше, лучше ПЕРСИ – грудь ПЛЕНИЦЫ – сети ПЛЕЩИ – плечи ПОГИБОХ – погиб ПОГЛУМИТИСЯ – размышлять; издеваться ПОДАСИ – подашь ПОЖРАТИ – приносить жертву ПОЖРУ – принесу жертву ПОЗОР – зрелище ПОЛУДЕННЫЙ – бывающий в полдень; южный ПОМАВАТИ – дать знак ПОМОЗИ – помоги ПОНЕ – хотя, по крайней мере ПОНОС – поношение ПОНТ – море ПРАДЕДНИЙ – прародительский ПРЕВЫСПРЕННЫЙ – находящийся выше всего ПРЕДВАРИТИ – предупредить, стать или сделать раньше ПРЕДСТОЯЙ – предстоящий ПРЕЗИРАТИ – не смотреть, не придавать значения, не замечать ПРЕЛЕСТЬ – обольщение ПРЕЛОЖЕНИЕ ОСЕНЕНИЕ – тень, легкое подобие непостоянства ПРЕМЕНЕНИЕ – перемена, изменчивость ПРЕПОЛОВИТИ – достигнуть половины ПРИЗИРАТИ – обращать внимание, благосклонно смотреть ПРИСНО – всегда ПРОБАВИТИ – продолжить, продлить ПРОСВЕЩАЯЙ – просвещающий ПРОСТЫЙ – прямой, правый, простой
Р РАВНОДУШНЫЙ – единодушный РАЗВЕ – кроме РАЗРЕШАТИ – развязывать РЕВНОВАНИЕ – зависть РЕКЛ ЕСИ – (ты) сказал РЕХ – (я) сказал РОГ – символ крепости и славы РУКАМА – (двумя) руками РУЦЕ – руки
С СВАДИХ – ссорился СЕ – вот; это СЕ БО – ибо вот СЕДМИЦА – семь дней, неделя СЕЛО – поле СЕЛЬНЫЙ – полевой СЕНЕ – сень (звательный падеж) СЕЯ – этой СИМВОЛ ВЕРЫ – краткое изложение основ веры СИЦЕ – так СКИМЕН – молодой лев, львенок СРЕТЕНИЕ – встреча СТЕЗЯ – тропа, узкая дорога СТИХИРА – похвальная песнь в честь праздника или святаго СТРАННА – таинственна, странствующа, непричастна СТРАННО – таинственно, необъяснимо СТРАННЫЙ – странствующий СТРАСТЬ – страдание; страсть СТУДНЫЙ – постыдный СЫЙ – сущий, существующий
Т ТАЯЖДЕ – то же самое ТВОЕЯ – твоей ТЕБЕ – тебя ТЕКУ – бегу ТЕМ (ТЕМЖЕ) – поэтому ТИ – тебе ТЛЯ (ТЛЕНИЕ, ИСТЛЕНИЕ) – порча, разрушение; первородный грех ТОКМО – только, лишь только ТОЧИЮ – только ТОЩНО – усердно, тщательно ТОЯ – той ТРЕБУЮ – нуждаюсь ТРОПАРИ ТРОИЧНЫЕ – тропари в честь Святой Троицы ТРОПАРЬ – краткая похвальная песнь в честь праздника или святаго ТУНЕ – даром, напрасно ТЩИ – ни с чем ТЫЯ – те
У УБЛАЖАТИ – прославлять УБО – итак, следовательно УГЛЕБАТИ – погрязать, тонуть УДЕСЫ – члены тела УНЕ – лучше УСРЕСТИ – встретить УСТАВИ СТРЕМЛЕНИЕ – останови поток УЩЕДРИТИ – милосердовать, ущедрить
Х ХАНАНЕЯ – хананеянка ХУДОЙ – плохой, злой
Ч ЧАЮ – ожидаю ЧЕСТНЫЙ – достойный, драгоценный, дорогой ЧЕТЫРЕДЕСЯТНИЦА – сорокадневный пост перед Пасхой (Великий пост)
Ю Ю – ее ЮЖЕ – которую
СИ’ТЦЕ, а, мн. си́тец, ср. (разг.). Уменьш. к сито; маленькое сито.
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: грибной — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
- Наиболее распространёнными являются ткани, имеющие полотняное переплетение (бязь, тонкая шерсть, ситец и т.
- И мы должны будем крестьянину снова сказать, что то, что мы от него требуем, это не есть отработок за землю, какую ему дала советская революция, а это есть задаток под тот ситец, под тот гвоздь, керосин, чай и сахар, какой ему завтра даст наша обрабатывающая промышленность.
- Лифчика на ней не было, и его руку с её телом разделял лишь тонкой ситец.
- (все предложения)
- Жизнь человеческая — это ткань из хороших и дурных ниток.
Наиболее распространёнными являются ткани, имеющие полотняное переплетение (бязь, тонкая шерсть, ситец и т.
И мы должны будем крестьянину снова сказать, что то, что мы от него требуем, это не есть отработок за землю, какую ему дала советская революция, а это есть задаток под тот ситец, под тот гвоздь, керосин, чай и сахар, какой ему завтра даст наша обрабатывающая промышленность.
Лифчика на ней не было, и его руку с её телом разделял лишь тонкой ситец.
ед. ч. | мн. ч. | ||||
---|---|---|---|---|---|
муж. р. | ср. р. | жен. р. | |||
Им. | сицево́й | сицево́е | сицева́я | сицевы́е | |
Рд. | сицево́го | сицево́го | сицево́й | сицевы́х | |
Дт. | сицево́му | сицево́му | сицево́й | сицевы́м | |
Вн. | одуш. | сицево́го | сицево́е | сицеву́ю | сицевы́х |
неод. | сицево́й | сицевы́е | |||
Тв. | сицевы́м | сицевы́м | сицево́й сицево́ю | сицевы́ми | |
Пр. | сицево́м | сицево́м | сицево́й | сицевы́х | |
Кратк. форма | си́цев | сицево́ | сицева́ | сицевы́ |
Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*b.
Что означает слово ситцевая в молитвах
КРАТКИЙ СЛОВАРЬ
МАЛОПОНЯТНЫХ СЛОВ И ВЫРАЖЕНИЙ ЦЕРКОВНО-СЛАВЯНСКОГО ЯЗЫКА,
ВСТРЕЧАЮЩИХСЯ В МОЛИТВОСЛОВЕ.
АБИЕ – тотчас, сразу
АМИНЬ – истинно; истинно так
АЩЕ – если, хотя, ли
АЩЕ-УБО – если же
БЕ – он был, она была, оно было
БЕЗВЕСТНЫЙ – неведомый, неизвестный
БЕЗМЕСТНЫЙ – неприличный, непристойный
БЕЗПРИКЛАДНЫЙ – беспримерный, несравненный
БЕХ – я был, была
БЛАГОСТЫНЯ – добро, милосердие, правда
БЛАГОУТРОБИЕ – милосердие, доброта сердца
БЛАЖЕ – благой, добрый (звательный падеж)
БЛАЖИТИ – славить, восхвалять
БО – ибо, потому что
БОГОЛЕПНО – достойно Бога
БОГОРОДИЧЕН – краткое молитвословие в честь Богородицы
БЫСТЬ – он был, она была, оно было
БЫХ – я был, была
ВЕЛЬМИ – весьма, очень
ВЕТИЯ, ВИТИЯ – красноречивый оратор, проповедник
ВИССОН – дорогая одежда пурпурного цвета
В КНИЗЕ ЖИВОТНЕЙ – в книге жизни
В НЮЖЕ – в которую
В НЯЖЕ – в которые
В ОНЬЖЕ – в который
ВОНЯ – запах, аромат
ВСКУЮ – зачем, для чего
В СТРАСЕ – в страхе
ВСЯЧЕСКАЯ – все, всех
ГЛАС – 1) голос; 2) один из восьми напевов церковных песнопений
ГЛУМИТИСЯ – размышлять; издеваться
ГОБЗОВАНИЕ – изобилие, многоплодие
ГОРЕЕ – превыше; хуже
ДА БЫХ АЗ ОТСЕЛЕ ПРЕСТАЛ – дабы я отныне перестал
ДА ДОВЛЕЕТ – пусть будет достаточна
ДЕСНИЦА – правая рука
ДЕТЕЛЬ – дело, деятельность
ДОБРОТА – добрые качества, красота
ДОГМАТИК –
песнь в честь Богородицы, содержащая догматическое учение о Сыне Божием Иисусе Христе
ДОЛЕ – внизу, в преисподней
ДОНДЕЖЕ – до тех пор, пока
ДРЕВЛЕ – некогда, когда-то, в древности
ДУШЕ – дух (звательный падеж)
ЕГДА – когда; в то время как
ЕДА – неужели; разве
ЕДА КАКО – чтобы не
ЕЖЕ – которое; чтобы. Иногда не переводится на русский язык
ЕЛИЦЫ – те, которые
ЕРОДИЙ – цапля, аист
ЕХИДНА – ядовитое животное; змея
ЖРЕТИ – приносить жертву
ЗАКОНОПОЛОЖИТИ – указывать путь закона
ЗАНЕ – ибо, так как, потому что
ЗАНЕЖЕ – ибо, так как, потому что
ЗЕЛИЕ – зелень, трава
ЗЕЛО – очень, весьма
ЗРАК – вид, образ, лицо
ИЖЕ – который, которые, что, тот, где. Иногда не переводится на русский язык
ИЗВЕСТВОВАТИ – утверждать, удостоверять
ИЗВЕСТНО – наверно, твердо
ИКОС – см. кондак
ИМЖЕ – тем, те; который, которым
ИНОГДА – некогда, когда-то
ИРМОС –
начальная песнь каждой песни канона. Обычно содержит ветхозаветные прообразы
ИСПЕРВА – из древности, из начала
ИСПОВЕДАНИЕ – открытое признание
ИССОП – трава, из которой делаются кропила
ИСТОЩАТИ – опустошать, разрушать
КАНОН –
песнопение в честь праздника или святаго. Обычно состоит из девяти песен (точнее – из восьми, т. к. вторая песнь опускается – она бывает в великопостных канонах), содержащих ирмос и составленные по образцу ирмоса тропари
КИЙЖДО – каждый, -ая, -ое
КОЛЕСНИЦЕГОНИТЕЛЬ – правящий колесницей
КОЛЬКРАТЫ – сколько раз
КОНДАК –
краткое песнопение, излагающее смысл праздника или содержащее похвалу святому; более пространное песнопение такого же типа называется икосом
КУПИНА – куст, кустарник
ЛЕПОТА – красота, великолепие
ЛЕПТА – мелкая медная монета. Две лепте – две лепты
ЛИШШЕ – больше, сверх того
МЕРТВЫЕ ВЕКА – давно умершие
МЕСТНИК – злобный отмститель
МИЛОТЬ – верхняя шерстяная одежда, плащ
МНОГОЧАСТНЕ – много раз
НАИПАЧЕ – особенно же
НАКАЗАНИЕ – научение, вразумление
НЕВЕЧЕРНИЙ СВЕТ – всегда светлый, незаходящий, вечный
НЕ КТОМУ – более не
НЕ ЛЕТЬ – нельзя, невозможно, не подобает
НЕПОДОБНЫЙ – недостойный, непристойный
НЕПЩЕВАТИ ВИНЫ О ГРЕСЕХ – придумывать извинения своим грехам, искать причины, оправдывающие грех
НЕСЫТЫЙ – алчный, надменный
НИЖЕ – и не, также не
НИЦ – вниз, лицом на землю
НИЧТОЖЕ ВЕЛИЕ – ничего особенного
НИЧТОЖЕ ДИВНО – ничего удивительного
НЫРИЩЕ – нора, развалины здания
ОБАЧЕ – однако, но
ОБЕТШАТИ – обессилеть, одряхлеть
ОБИНУТИСЯ – отступить от чего-либо; НЕ ОБИНУТИСЯ – смело поступать, не отступать
ОБОЮДУ – с той и с другой стороны
ОКАЯННЬИЙ – бедный, злосчастный, несчастный, мучительный
ОКРЕСТ – вокруг, около
ОЛЕ – восклицание, выражающее удивление или скорбь
ОМЕТЫ – края одежды
ОНАГР – дикий осел
ОН ПОЛ – другая сторона
ОТЧАЯННЫЙ – потерявший всякую надежду
ОЧЕРВЛЕННЫЙ – окрашенный в багряный цвет
ОЧИМА – (двумя) глазами
ПАКИ – еще, снова, опять
ПАЧЕ – более, выше, превыше, лучше
ПОГЛУМИТИСЯ – размышлять; издеваться
ПОЖРАТИ – приносить жертву
ПОЖРУ – принесу жертву
ПОЛУДЕННЫЙ – бывающий в полдень; южный
ПОМАВАТИ – дать знак
ПОНЕ – хотя, по крайней мере
ПРЕВЫСПРЕННЫЙ – находящийся выше всего
ПРЕДВАРИТИ – предупредить, стать или сделать раньше
ПРЕЗИРАТИ – не смотреть, не придавать значения, не замечать
ПРЕЛОЖЕНИЕ ОСЕНЕНИЕ – тень, легкое подобие непостоянства
ПРЕМЕНЕНИЕ – перемена, изменчивость
ПРЕПОЛОВИТИ – достигнуть половины
ПРИЗИРАТИ – обращать внимание, благосклонно смотреть
ПРОБАВИТИ – продолжить, продлить
ПРОСТЫЙ – прямой, правый, простой
РЕКЛ ЕСИ – (ты) сказал
РОГ – символ крепости и славы
РУКАМА – (двумя) руками
СЕДМИЦА – семь дней, неделя
СЕНЕ – сень (звательный падеж)
СИМВОЛ ВЕРЫ – краткое изложение основ веры
СКИМЕН – молодой лев, львенок
СТЕЗЯ – тропа, узкая дорога
СТИХИРА – похвальная песнь в честь праздника или святаго
СТРАННА – таинственна, странствующа, непричастна
СТРАННО – таинственно, необъяснимо
СТРАСТЬ – страдание; страсть
СЫЙ – сущий, существующий
ТАЯЖДЕ – то же самое
ТЕМ (ТЕМЖЕ) – поэтому
ТЛЯ (ТЛЕНИЕ, ИСТЛЕНИЕ) – порча, разрушение; первородный грех
ТОКМО – только, лишь только
ТОЩНО – усердно, тщательно
ТРОПАРИ ТРОИЧНЫЕ – тропари в честь Святой Троицы
ТРОПАРЬ – краткая похвальная песнь в честь праздника или святаго
ТУНЕ – даром, напрасно
УБО – итак, следовательно
УГЛЕБАТИ – погрязать, тонуть
УДЕСЫ – члены тела
УСТАВИ СТРЕМЛЕНИЕ – останови поток
УЩЕДРИТИ – милосердовать, ущедрить
ХУДОЙ – плохой, злой
ЧЕСТНЫЙ – достойный, драгоценный, дорогой
ЧЕТЫРЕДЕСЯТНИЦА – сорокадневный пост перед Пасхой (Великий пост)
ЯЖЕ – которая, которые, которых
ЯКО – как; так же, как; так как; что
ЯКО АЩЕ – чтобы, дабы, если
ЯКОЖЕ – как; чтобы
Попразднство Успения Пресвятой Богородицы. Перенесение из Едессы в Константинополь Нерукотворенного Образа (Убруса) Господа Иисуса Христа (944). Мч. Диомида врача (298). Мчч. 33-х Палестинских.
Прп. Херимона Египетского (IV). Мч. вел. кн. Константина (1714) (Румын.)1.
Видео (кликните для воспроизведения). |
Сщмч. Александра Соколова пресвитера, прмц. Анны Ежовой, мч. Иакова Гортинского (1937).
Образа: Кол., 250 зач., I, 12–18. Лк., 48 зач. (от полý), IX, 51–56; X, 22–242. Ряд.: 2 Кор., 175 зач., IV, 1–6. Мф., 99 зач., XXIV, 13–28.
Непонятные слова молитвы. Часть 1
Дайте, пожалуйста, ответ мне или просто переведите места в молитвах утреннего правила. Нигде не могу найти. 1. У Него же несть пременения, или преложения осенение; 2. аще бо от дел спасеши мя, несть се благодать и дар, но долг паче. 3. не обрящеши бо дел отнюд оправдающих мя.
Николай
Николай, все эти выражения невозможно понять в отрыве от текста всей молитвы, в отрыве от предшествующих слов. Автор молитвы говорит нам, что Бог есть безначальный и вечный Свет, который не имеет изменений в силе и не оставляет затемненного места на Своем пути. Эти слова показывают отличие света материального от Света божественного
Пременение и преложение осенение – это переводы греческих слов на славянский язык. Так, первое слово означает, что материальный свет имеет периодические изменения. Мы знаем, что свет бывает утренний, дневной, вечерний, т.е. разной силы, а божественный Свет всегда один и тот же, не имеющий разницы в силе. Он даже называется в иных молитвах Светом невечерним, Светом тихим.
Второе словосочетание говорит о том, что видимый свет, освещая предметы, всегда дает тень, преломляется при освещении, а Свет божественный не дает тени, но одинаково всех освещает и просвещает.
Приведенные вами слова …аще бо от дел спасеши мя, несть се благодать и дар, но долг паче… и …не обрящеши бо дел отнюд оправдающих мя… относятся к одной молитве, так что объяснять их должно в соответствии со всем ее текстом.
В этой молитве из утреннего правила, обращенной ко Господу, говорится о том, что Христос спасает нас по Своей благодати, а не по нашими делами или, как сказано, от дел. Таких дел у нас просто нет, и не может быть, ведь все то хорошее, что делаем, имеем от Бога. Таким образом, своих хороших дел Господь у человека не может обрести, или, иными словами, найти.
Если же допустить то, что Господь спасает нас по нашим делам, которые Он же и дал нам, а не даром и не по благодати, то станем еще большими должниками ему, и будет долг наш паче, т.е. еще больше. Потому что хотим расплатиться с Богом тем, что принадлежит Ему, и получить взамен еще большее.
Просим же Его в молитве вменить нам в праведность лишь веру, а не дела. Веру в то, что Христос наш Бог и Создатель.
Краткий церковнославянский словарь (с ударениями)
Е’внух — скопец; сторож при гареме; придворный.
Егда’ — когда.
Его’в — его (притяжательный падеж от местоимения «он»).
Еда’ — разве? неужели?
Еде’м — Эдем; рай земной.
Едина’ко — согласно; одинаково.
Едина’че — одинаково; равно; еще.
Едина’че ли — неужели еще?
Единови’дный — одновидный; однообразный.
Еди’ною — однажды.
Е’же — что; кое.
Е’зеро — озеро.
Е’й — да; истинно; верно.
Ексапса’лмы — шестопсалмие.
Ектения’ — усиленное моление; прошение.
Еле’й — оливковое, деревянное масло.
Еле’нь — олень; лань.
Елео’нский — см. Ма’сличный.
Ели’жды а’ще — когда бы ни.
Ели’жды, ели’кожды — всегда как; всякий раз, когда.
Ели’кий — кто; который.
Ели’ко — сколько.
Ели’ко-ели’ко — через короткое время; очень скоро.
Еликомо’щно — по возможности; сколько дозволяют силы.
Е’ллин — грек; язычник; прозелит иудаизма.
Елма’ — поскольку; насколько.
Епенди’т — верхнее платье.
Еписто’лия — письмо; послание.
Еро’дий — цапля.
Есмирнисме’нный — смешанный вместе со смирной.
Ехи’дна — ядовитая змея.
Жа’ждати — хотеть пить; сильно желать чего-либо.
Жа’лость — ревность; рвение.
Жа’тель — жнец.
Жего’мый — тот, кого жгут огнем; больной огнем; больной огневицей, горячкой.
Же’зл — посох; трость; палка.
Жени’тва — бракосочетание; супружество; брак.
Женонеи’стовый — похотливый; блудный; сластолюбивый.
Жестоковы’йный — бесчувственный; упрямый.
Живи’ти — животворить; давать жизнь; оживлять.
Живода’вец — податель жизни.
Живонача’лие — начало; причина жизни.
Живо’т — жизнь.
Живо’тный — живущий; одушевленный.
Жребя’ — жеребенок.
Жре’ти — заколать; приносить жертвоприношение.
Жу’пел — горячая сера.
Факу’д — евр. начальник.
Фа’рос — маяк.
Фа’ска — Пасха.
Февруа’рий — февраль.
Фело’нь — плащ; верхняя одежда; одно из священных облачений пресвитера.
Фиа’ла — чаша; бокал с широким дном.
Фимиа’м — благовонная смола для воскурения при каждении.
Фини’кс — пальма.
Халва’н — благовонная смола.
Халколива’н — ливанская медь; янтарь.
Халу’га — плетень; забор; закоулок.
Харате’йный — написанный на прегаменте или папирусной бумаге.
Ха’ртия — пергамент или папирусная бумага; рукописный список.
Ха’ря — маска; личина.
Хвра’стие — хворост.
Хере’т — училище, темница.
Хито’н — нижняя одежда; рубашка.
Хитре’ц — художник; ремесленник.
Хитрогла’сница — риторика.
Хитрослове’сие — см. Хитрогла’сница.
Хи’трость — художество; ремесло.
Хи’трость, ухищре’нная вы’мыслом — стенобитные и метательные военные машины.
Хищноблу’дие — насильственное привлечение к блуду.
Хлами’да — верхнее мужское платье; плащ; мантия.
Хлепта’ти — лакать.
Хля’бь — водопад; пропасть; бездна; простор; подъемная дверь.
Хода’тай — посредник, примиритель.
Хору’гвь — военное знамя.
Хоте’ние — воля.
Храмля’ти — хромать.
Хра’м набдя’щий — казнохранилище.
Хра’м, хра’мина — дом; помещение; место богослужения.
Храни’лище — повязка на лбу или на руках со словами Закона.
Худо’гий — искусный; умелый.
Худогла’сие — косноязычие; заикание.
Худо’жество — наука; причуда; выкрутаса.
Ху’дость — скудость; недостоинство.
Хула’ — злословие; нарекание.
Цветни’к — луг.
Цевни’ца — флейта; свирель.
Целова’ние — приветствие.
Целова’ти — приветствовать.
Целому’дрие — благоразумие, непорочность и чистота телесная.
Це’лый — здоровый, невредимый.
Цельбоно’сный — врачебный; целительный.
Ча’до — дитя.
Чадоро’дие — рождение детей.
Ча’дце — деточка.
Ча’рование — яд; отрава; волхвование; заговаривание.
Чаровни’к — отравитель; волхв; колдун.
Ча’ры — волшебство; колдовство; заговаривание.
Ча’сть — часть; жребий; участь.
Ча’яти — надеяться; ждать.
Чва’н — сосуд; штоф; кружка; фляжка.
Чва’нец — см. Чва’н.
Чело’ — лоб.
Че’лядь — слуги; домочадцы.
Че’пь — цепь.
Червлени’ца — см. Багряни’ца.
Червле’ный — багряный.
Чермнова’тися — краснеть.
Чермны’й — красный.
Черне’ц — монах.
Черни’чие — лесная смоква.
Черто’г — палата; покои.
Чеса’ти — собирать плоды.
Чесо’ — чего; что.
Чести’ — читать.
Честны’й — уважаемый; прославляемый.
Четверовла’стник — управляющий четвертою частью страны.
Чи’н — порядок; полное изложение или указание всех молитвословий.
Чини’ти — составлять; делать.
Чревобе’сие — объядение; обжорство.
Чревоноше’ние — зачатие и ношение в утробе младенца.
Чреда’ — порядок; очередь; черед.
Чрежде’ние — угощение.
Чре’сла — поясница; бедра; пах.
Чти’лище — идол; кумир.
Чуди’тися — удивляться.
Чудотвори’ти — творить чудеса.
Чу’ти, чу’яти — чувствовать; слышать; ощущать.
Шело’м — шлем; каска.
Шепотни’к — наушник; клеветник.
Шепта’ние — клевета.
Шипо’к — цветок шиповника.
Шу’ий — левый.
Шу’йца — левая рука.
Щедро’та — милость; великодушие; снисхождение.
Ще’дрый — милостивый.
Що’гла — мачта; веха; жердь.
Ю — ее.
Ю’г — зной; название южного ветра; иносказательно; несчастие.
Юдо’ль — долина.
Юдо’ль плаче’вная — мир сей.
Ю’дуже — там, где.
Ю’жик (а) — родственник; родственница.
Ю’зник — узник; заключенный.
Ю’зы — кандалы; узы.
Юне’ц — телок; молодой бычок.
Ю’ница — телка; молодая корова.
Ю’нота — молодой человек.
Юро’дивый — глупый; принявший духовный подвиг юродства.
Я’годичина — фиговое дерево.
Я’дрило — мачта.
Я’дца — лакомка; гурман; обжора.
Я’дь — пища; еда.
Я’звина — нора.
Язви’ти — жечь; ранить.
Язы’к — народ; племя; орган речи.
Я’зя, я’зва — рана; ожог.
Я’ко — ибо; как; так как; потому что; когда.
Яковы’й — каковой.
Я’коже — так чтобы; как; так как.
Яннуа’рий — январь.
Яре’м — ярмо; груз; тяжесть; служение.
Яри’на — волна; шерсть.
Я’сти — есть; кушать.
Я’ти — брать.
Ситцевая в молитве
Абие — тотчас, сразу
Акафист («неседланный») — молитва, за которой не сидят
Аллилуиа — «хвалите Бога»
Аминь — истинно, истинно так
Антифон — песнопение, исполняемое двумя хорами поочередно
Аще — если, хотя, ли
Аще-убо — если же
Бе — он был, она была, оно было
Бех — я был, была
Беща, Беху — они были
Безвестный — неведомый, неизвестный
Безместный — неприличный, непристойный
Безприкладный — бесприменный, несравненный
Благостыня — добро, милосердие, правда
Благоутробие — милосердие, доброта сердца
Блажа — благой, добрый (звательный падеж)
Блажите — славить, восхвалять
Бо — ибо, потому что
Боголепно — достойно Бога
Богородичен — краткое молитвословие в честь Богородицы
Бысть — он был, она была, оно было
Бых — я был, была
Велий, велия — великий, великая
Вельми — весьма, очень
Ветия, вития — красноречивый оратор, проповедник
Виссон — дорогая одежда пурпурного цвета
В книзе животней — в книге жизни
В оньже — в который
В нюже — в которую
В няже — в которые
Воня — запах, аромат
Вскую — зачем, для чего
В страсе — в страхе
Вясческая — все, всех
Глас — 1) голос; 2) один из восьми напевов церковных песнопений
Гобзование — изобилие, многоплодие
Говейная — достойная уважения
Горее — превыше; хуже
Грезн — виноградная кисть.
Да бых аз отселе престал — чтобы я наконец прекратил
Десница — правая рука
Детель — дело, деятельность
Доброта — добрые качества, красота
Да довлеет — пусть будет достаточна
Догматик — песнь в честь Богородицы, содержащая догматическое учение о Сыне Божием Иисусе Христе
Доле — внизу, в преисподней
Дондеже — до тех пор, пока
Древле — некогда, когда-то, в древности
Душе — дух (звательный падеж)
Егда — когда; в то время как
Еда — неужели; разве
Еда како — чтобы не
Еже — которое; чтобы
Елицы — те, которые
Еммануил — «с нами Бог»
Еродий — цапля, аист
Ехидна — ядовитая змея
Жрети, пожрати — приносить жертву
Законоположите — указывать путь закона
Зане, занеже — ибо, так как, потому что
Зелие — зелень, трава
Зело — очень, весьма
Зрак — вид, образ, лицо
Иже — который, которые, что, тот, где
Извествовати — утверждать, удостоверять
Известно — наверно, твердо
Икос — см. КОНДАК
Имже — тем, те; который, которым
Имя рек — «назови имя»
Иногда — некогда, когда-то
Ирмос — начальная песнь каждой песни канона (обычно содержит ветхозаветные прообразы)
Исперва — из древности
Исповедание — открытое признание
Иссоп — трава, из которой делаются кропила
Истощати — опустошать, разрушать
Канон — песнопение в честь праздника или святого. Обычно состоит из девяти песен (точнее — из восьми, т. к. вторая песнь опускается — она бывает в великопостных канонах), содержащих Ирмос и оставленные по образцу ирмоса Тропари
Катавасия — название ирмоса, который поется в окончании песни канона (после каждой, либо после 3-й, 6-й, 8-й, 9-й). Происходит это выражение от katawasio — спускаться, сходиться, так как «катавасии» в монастырском обиходе исполняются не одним ликом (хором), как это бывает с ирмосами, а обоими вместе. Оба хора сходят со своих возвышений, выстраиваются на середине храма и вместе поют этот заключительный ирмос. (Киприан Керн «Литургика. Гимнография и эортология.»)
Колесницегонитель — правящий колесницей
Колькраты — сколько раз
Кондак — краткое песнопение, излагающее смысл праздника или содержащее похвалу святому; более пространное песнопение такого типа называется ИКОСОМ
Купина — куст, кустарник
Лепота — красота, великолепие
Лепта — мелкая медная монета («две лепте» — «две лепты»)
Словарь наиболее употребительных славянских слов и выражений, встречающихся в молитвах
Словарь наиболее употребительных славянских слов и выражений, встречающихся в молитвах
Адам воззвася — Адам был вызван из ада.
Ад пленися — ад был пленен.
Аз — я.
Аможе — там, куда.
Блаже (звательный падеж) — благой, милосердный.
Велегласно — громко.
Взбранной воеводе… восписуем — мы поем хвалебную песнь Военачальнице всех небесных сил.
В воню благоухания духовного — подобно благоухающему дыму фимиама, знаменующего духовное благоухание жертвы Христовой. Винный — виновный.
Внегда — когда.
Владычный — начальствующий, всемогущий.
Во еже пети Тя — чтобы Тебя воспевать.
Вонь — благовоние.
Всесожжигаемая — жертвы за грех, приносившиеся в Храме Иерусалимском и полностью сжигаемые на алтаре.
Вся елика — все, что.
Выну — всегда, непрестанно.
Горе имеем сердца — вознесем сердца к горнему миру и Богу.
Даси — дашь.
Двери, двери, премудростию вонмем — начинается великое таинство, будем внимательны к Божией Премудрости, откроем двери ума и сердца.
Девственная похвала — слава.
Днесь — сегодня.
Долги — грехи.
Еликий — какой.
Елицы — все, кто.
Живот — жизнь.
Животно — живущее.
Звездам служащий звездой учахуся— звездам (в смысле Богу, вышним) служившие волхвы были научены звездой.
Идеже несть — там, где нет.
Идеже присещает — там, где пребывает.
Иже — который.
Иже херувимы тайно образующе — мы, которые таинственно изображаем херувимов.
Ижденут — изжить, выгнать, устранить.
Изрядно — особенно.
Исполним молитву — совершим.
Исполнять — наполнять.
Иссоп — трава (кропило), которой окроплялся исцелившийся от проказы.
(В) книзе животной — в числе спасенных.
Клятва потребися — была уничтожена.
Крамола змиина — борьба дьявола против Бога.
Купно (вкупе) — вместе.
Милость мира, жертву хваления — дар мира, примирения с Богом;
мы приносим жертву благодарности, славословия Богу.
Мирная благая — блага этого мира (в отличие от премирная — для будущей жизни).
Миром Господу помолимся — единодушно.
Молитва Господня — Отче наш.
Мытарь — сборщик податей, грешник.
Наипаче — особенно.
Нечаяние — отчаяние, неожиданность; в нечаянии — в бесчувственности.
Непреобориму адовы враты — врата — символ крепости, власти над городом; ад (зло) не может одолеть Церкви.
Ниже — даже не.
Обстояниях — в трудных обстоятельствах.
Осанна — спаси, сохрани или слава (в вышних — на небе).
Отженет — отогнать.
Паки — снова.
Память смертную — о смерти.
Паче — больше.
Пет быти — быть воспеваем.
Подвизаться — устремляться, спешить.
Предображать — заранее изображать.
Презирати — не взирать на грех, прощать.
Премудры ловцы явлей — со делавший мудрыми простых рыбаков.
Призирати — обращать взор, замечать.
Присносущный — вечный.
Прежде век сый Бог наш — который прежде веков есть наш Бог.
Присно — всегда.
Причастие — участие, соединение.
Причет церковный — священнослужители.
Промысленник — Промыслитель — Бог, заботящийся о спасении и вечном счастии людей.
Прости приимше — с чистой душой и должным вниманием причастившись.
Пришедше на запад солнца — дожив до заката солнца.
Рай словесный — духовный, одушевленный.
Свет разума — свет богопознания.
Се бо — ибо вот.
Семя тли — зародыш греха, ведущего к тлению (смерти).
Сион — гора, на которой находится Иерусалимский храм. Сокровище благих — источник всего доброго Святой Дух. Спрославляемый — прославляемый наравне.
Станем добре — будем стоять благоговейно.
Странные — странствующие.
Сущий — действительный, истинный.
Творче (звательный падеж) — Творец, Бог.
Ти — Тебе.
Точию — только.
Троическое поклонение — поклонение Пресв. Троице.
Тя — Тебя.
Убо — ибо.
Уверяя — удостоверяя.
Уловлей (вселенную) — просветивший…
Утреневати — делать что-нибудь утром, рано встать.
Утроба — чрево, сердце, тайники сердечные.
Устне — уста.
Учини я — сделай их.
Царя всех подымем, ангельскими невидимо дориносима чинми — сонм ангелов невидимо сопровождает Сына Божия и поет Ему хвалу, как римские войска высоко подымали императора на щите, поддерживаемом копьями во время его триумфа (дориносима — носима на копьях).
Шатание — превозношение, гордость, неистовство.
Юже — которую.
Ю — ее (душу).
Я — их.
Языки — язычники, языческие народы.
Яже — которая.
Видео (кликните для воспроизведения). |
Яко — так как, чтобы, как.
Собираю молитвы и прочие священные тексты с целью их сохранения. Вся информация представлена «как есть» и не преследует цель оскорбить Ваши чувства.
Вопросы по работе ресурса или модерации размещенной информации, принимаются через контактную форму сайта.